Thread: heidi. lyrics
Eröffnet am: 21.07.2009 10:30 Letzte Reaktion: 20.07.2010 10:15 Beiträge: 4 Status: Offen |
Unterforen: - J-Music - heidi. (Band) |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
Asu91 | heidi. lyrics | 21.07.2009, 10:30 | |||
Asu91 | heidi. lyrics | 21.07.2009, 10:33 | |||
laruku | heidi. lyrics | 18.07.2010, 22:48 | |||
heidi. lyrics | 20.07.2010, 10:15 | ||||
|
|
|||||||
Dachte es interessiert den einen oder anderen vielleicht, was die Jungs da singen^^ Nothing's as Real as a Dream. The World can Change around you but your Dream will Not. Responsibilities need Not Erase it. Duties need Not Obscure it. Because the Dream is Within you No one can Take It Away. |
|
|||||||
Hier sind die Lyrics von Remu: ROMANJI kono mama tsureteitte nee sasayaku you ni itta kimi wo sagashite hora soko ni mieta mono ga kimi no me ni wa dou utsuru? kuzureteku you na basho ni tada hitori tatte iru dake oto no nai gozen san ji itsumo toori me ga samete mata yume ka? sono tsuzuki ga itsumademo miresou ni nai aru hi soko kara nukedasou toshita toki boku no haigo wa mei to an ga majiri sono te nobashite sou mou sukoshi dake de furesou ni natte kanau koto wa nai kono mama tsureteitte nee sasayaku you ni itta kimi wa dare desuka? mou sugu toki wa mitasarete matasugu aimashou saa me wo tojite sousa bokura wa tagai wo mitomerarezu itsumo sono saki akogarete yamanai dakedo sore de mo ii to omoeru koto ga tada ureshii dake tada kanashii dake kono mama tsureteitte nee sasayaku you ni itta kimi wo sagashite mo bokura wa soko ni umoreteru yurushite kureta kono yume ni oborete ENGLISCH look, these things I saw then how come they are reflected in your eyes? In this 'run down' place I'm just standing all alone 3 o'clock in the morning when there is no sound I wake up as usual A dream again? It looks as though I'll never be able see the continuation this day when you attempted to sneak away behind my back light and darkness got mixed up Stretch out your hand, just a little further It looks like we'll connect, but that won't happen like this I'm taking you along, right? This whispering you.. who are you? Very soon the time will be reached let's meet again soon. Well, close your eyes that's right, without being recognized by each other we, from now on, won't ever stop to long for each other but although this things we think to be good are just happy, are just sad You'll take me with you, right? Although I'm searching this whispering you we are burried here you forgave me that I nearly drowned in this dream Nothing's as Real as a Dream. The World can Change around you but your Dream will Not. Responsibilities need Not Erase it. Duties need Not Obscure it. Because the Dream is Within you No one can Take It Away. |
|
|||||||
Hier ist die die Lyric von Aru Hi No Senkoku Romaji Itai koto wa soredake desuka? Mou wakatta kara kiete kudasai Nokosareta no wa kuukyo na heya ni Botsunto oite atta shashin dake Kono hana wa itsuka karete shimau deshou Aa, ima boku ga masani sou da Mou nanimo nakute akiru hodo no keshiki wo Kono chiisa na mado kara nagameteiru dake Sono tsumi wo, sono batsu wo, sono jou wo boku ni kudasai. Sono yume wo, sono ai wo, sono uta wo kimi ni ageyou. Ano sora wo, ano kumo wo, ano iro wo boku wa hoshigaru Ano yoru wo, ano hibi wo, ano toki wo boku wa nakushita. Memai ga suru hodo kurakute semaku samui Kono shizuka sugiru sora to Mou sugu ni koko wa boku wo tsureteku hito ga Kuru sono toki wo matsu bakari "mata aimashou." Sono tsumi wo, sono batsu wo, sono jou wo boku ni kudasai. Sono yume wo, sono ai wo, sono uta wo kimi ni ageyou. Ano sora wo, ano kumo wo, ano iro wo boku wa hoshigaru Ano yoru wo, ano hibi wo, ano toki wo boku wa nakushita. "saa ikou dokomademo" ochite yuku yuuhi no naka de Sou itte kieta mama mou nidoto kaeranu hito yo englische Übersetzung: One Day's Verdict Is that all you have to say? I get it, so please get out of here All that's left behind in the vacant room Is a lonely photograph This flower will someday wither Ah, that's just how I feel now I have nothing, and I just look out this tiny window Until I'm sick of the scenery Give me that crime, that punishment, that passion I'll give you that dream, that love, that song I want that sky, those clouds, that color I've lost that night, those days, that time This too-quiet sky Is so dark and narrow and cold it makes me dizzy And I just wait with it for the one Who will soon come to take me away "I hope we meet again" "Come on, let's go as far as we can" You said in the sunset Then disappeared, never to return again |
|
|||||||
Hier eine Seite mit 37 heidi. Lyrics in Romaji + Übersetzung ins englische und machen sogar mit Kanji http://www.jpopasia.com/lyrics/heidi/ |